情景对话
先听一遍对话音频,看看能懂多少?
第一遍视频建议关闭字幕,根据画面来判断剧情;第二遍再打开英文字幕,对照学习:
回答下面问题,检验一下对对话的理解程度。
对话文稿
A: ...like I told you before, we just don’t have the resources to hire you an assistant.
A: ...就像我之前告诉你的,我们确实没有资源为你聘请助理。
B: I understand that, but the fact is we’re understaffed.
B: 我理解,但事实是我们人手不足。
A: The timing is just not right. The economy is bad, and it’s too risky to take on new staff.
A: 时机不对。经济状况不好,招聘新员工风险太大。
B: Yeah, I guess you’re right.... here’s an idea, what if we hire an intern? She would take some of the weight off my shoulders.
B: 嗯,我想你是对的……我有个主意,如果我们雇个实习生怎么样?她可以帮我分担一些工作。
A: She?
A: 她?
B: Yeah, you know, a recent graduate. She could give me a hand with some of these projects and we could keep our costs down.
B: 是的,你知道的,刚毕业的学生。她能帮我处理一些项目,我们也能控制成本。
A: That sounds reasonable... let me see what I can do.
A: 听起来合理……让我看看能做些什么。
A: Tony, I’d like to introduce you to your new assistant.
A: Tony,我想向你介绍你的新助理。
B: OK, great! Let’s meet her!
B: 好的,太棒了!让我们见见她!
C: Hi, I’m Adam.
C: 嗨,我是Adam。
B: Oh... hi... I’m Tony...
B: 哦……嗨……我是Tony……
Vocabulary List
Key Vocabulary
- resources (noun, plural) – money 资金,财力
- understaffed (adjective) – not enough people to do the job 人手不足的,人员不够的
- the timing is just not right (phrase) – it is not a good time now 时机不合适,现在不是合适的时间
- weight off my shoulders (phrase) – remove pressure or stress 如释重负,减轻压力
- give me a hand (phrase) – help 帮助我,帮个忙
- that sounds reasonable (phrase) – is OK 听起来合理,听起来不错
Supplementary Vocabulary
- recruit (verb, infinitive) – hire 招聘,雇佣
- overworked (adjective) – working too much 工作过度的,劳累过度的
- short staffed (adjective) – not enough people to do the job 人手短缺的,人员不足的
- cut costs (phrase) – reduce spending 削减成本,减少开支
- overstaffed (adjective) – having too many employees 人员过多的,员工过剩的
0 comments